
Dealing with a plumber, reading a quote, or decoding a boiler manual in French? This glossary covers the ~80 most common plumbing, heating, and water terms you’ll encounter in Luxembourg, with precise EN translations and explanations where the FR term doesn’t map to a direct English equivalent.
Boiler and heating
- Chaudière — Boiler
- Chaudière à condensation — Condensing boiler
- Chaudière gaz — Gas boiler
- Chaudière fioul / mazout — Oil boiler
- Chaudière à pellets — Pellet boiler
- Chauffage central — Central heating system
- Chauffage au sol / plancher chauffant — Underfloor heating
- Radiateur — Radiator
- Robinet thermostatique — Thermostatic radiator valve (TRV)
- Brûleur — Burner
- Échangeur (primaire / secondaire) — Heat exchanger (primary / secondary)
- Circulateur / pompe — Circulating pump
- Vase d’expansion — Expansion vessel
- Soupape de sécurité — Safety valve / pressure relief valve
- Thermostat d’ambiance — Room thermostat
- Sonde extérieure — Outdoor temperature sensor
- Purge / purger — Bleed / to bleed (air from radiators)
- Désembouage — Power flush (of heating circuit)
- Embouage / boue — Sludge buildup
- Entretien — Annual service / maintenance
- Procès-verbal d’entretien — Official maintenance certificate (legally required in LU)
- Entreprise agréée — State-certified installer (required for gas work)
Hot water and sanitary
- Eau chaude sanitaire (ECS) — Domestic hot water (DHW)
- Ballon d’eau chaude — Hot water cylinder / tank
- Chauffe-eau — Water heater (generic)
- Chauffe-eau électrique — Electric water heater
- Chaudière combi — Combi boiler (heating + instant DHW)
- Mitigeur — Mixer tap / single-lever faucet
- Mitigeur thermostatique — Thermostatic mixer (required for showers on new LU installs)
- Robinet — Tap / faucet
- Robinetterie — Tapware (collective term for taps and fittings)
- Douche — Shower
- Baignoire — Bathtub
- Lavabo — Washbasin
- WC / toilettes — Toilet
- Chasse d’eau — Toilet flush
- Douchette — Shower head / handheld shower
- Flexible — Flexible hose
Plumbing and pipes
- Canalisation — Pipe / piping (collectively)
- Tuyau — Pipe (individual)
- Tuyauterie — Piping (network)
- Cuivre — Copper
- PER — Cross-linked polyethylene (PEX in English)
- Multicouche — Multi-layer pipe (aluminum-core composite)
- Raccord — Fitting / connector
- Coude — Elbow (90° fitting)
- Té — Tee (3-way fitting)
- Vanne — Valve
- Vanne d’arrêt — Isolation valve / shut-off valve
- Robinet d’arrêt général — Main stopcock / main shut-off
- By-pass — Bypass
- Compteur d’eau — Water meter
- Siphon — Trap (under sink or drain)
- Bonde — Plughole / drain outlet
Drainage and blockages
- Débouchage — Drain unblocking / drain clearing
- Débouchage canalisation — Unclogging a drain
- Débouchage WC — Unblocking a toilet
- Évacuation — Drain / waste pipe / evacuation
- Hydro-curage — High-pressure water jetting (for severe blockages)
- Inspection caméra — Drain camera inspection
- Furet / déboucheur — Drain snake
- Ventouse — Plunger
- Chemisage — Pipe relining (no-dig repair technique)
- Égout — Sewer
- Collecteur — Drain collector / sewer header
- Fosse septique — Septic tank (rare in urban LU but common rural)
Issues and diagnostics
- Fuite — Leak
- Fuite d’eau — Water leak
- Recherche de fuite — Leak detection service
- Dégât des eaux — Water damage (important insurance term)
- Pression (bar) — Pressure (bar)
- Pression insuffisante — Low pressure
- Tartre / calcaire — Limescale
- Détartrage — Descaling
- Eau dure / douce — Hard / soft water
- Adoucisseur d’eau — Water softener
- Anti-calcaire — Anti-scale treatment
- Panne — Breakdown / fault
- Dépannage — Emergency repair / call-out
- Urgence 24/7 — 24/7 emergency
- Devis — Quote / estimate
- Devis gratuit — Free quote
- Facture — Invoice
- Garantie — Warranty
Electrical and HVAC adjacent
- Électricien — Electrician
- Tableau électrique — Electrical panel / fuse board
- Disjoncteur — Circuit breaker
- Différentiel — RCD (residual current device)
- Climatisation / clim — Air conditioning
- Pompe à chaleur (PAC) — Heat pump
- PAC air-eau — Air-water heat pump
- PAC géothermique — Ground-source heat pump
- VMC (ventilation mécanique contrôlée) — Mechanical ventilation system
- VMC double flux — Heat recovery ventilation (HRV)
- Borne de recharge — EV charging point
Legal and administrative
- Charges locatives — Recoverable service charges (tenant-paid maintenance)
- Copropriété — Condominium / shared building
- Syndic — Building manager / body corporate
- Klimabonus — LU climate subsidy program
- Prime énergie / commune — Energy subsidy
- Consuel — Electrical compliance certificate
- Permis de construire — Building permit
- Contrat d’entretien — Maintenance contract (annual service agreement)
Useful phrases when calling a plumber in French
- « J’ai une fuite d’eau » — I have a water leak
- « Ma chaudière est en panne » — My boiler is broken
- « Je n’ai plus d’eau chaude » — I have no hot water
- « Il y a un code erreur affiché: [X] » — There’s an error code displayed: [X]
- « La pression est trop basse » — The pressure is too low
- « Je suis locataire, je contacte le propriétaire aussi » — I’m a tenant, I’m contacting the owner too
- « Pouvez-vous venir aujourd’hui ? » — Can you come today?
- « Quel est le prix de l’intervention ? » — What’s the call-out cost?
- « J’ai besoin d’un devis avant les travaux » — I need a quote before the work starts
Need help with your Luxembourg plumbing?
Weber & Fils has English-speaking technicians for bookings, emergency call-outs, and quotes: weberetfils.lu/en or call +352 20 60 22 22 — 24/7.
Need a plumber in Luxembourg?
Weber & Fils — 24/7 emergency plumbing, leak repair, drain unblocking.
Request plumbing service → | +352 20 60 22 22
Weber & Fils — 24/7 emergency plumbing, leak repair, drain unblocking.
Request plumbing service → | +352 20 60 22 22
